পৃষ্ঠার ঠিকানা কপি করুন টুইটারে শেয়ার করুন হোয়াটসঅ্যাপে শেয়ার করুন ফেসবুকে শেয়ার করুন
এটা গুগল প্লে তে পাবেন

অমরকোশে স্বাগতম।

অমরকোশ হ'ল ভারতীয় ভাষার একটি অনন্য অভিধান। শব্দটি যে প্রসঙ্গে শব্দটি ব্যবহৃত হয়েছে সেই অনুসারে অর্থটি পরিবর্তিত হয়। এখানে শব্দ, বাক্য, ব্যবহারের উদাহরণ এবং প্রতিশব্দর বিভিন্ন অর্থের অর্থ বিশদভাবে বর্ণিত হয়েছে।

অমরকোষে পঞ্চাশ হাজারেরও বেশি বাংলা ভাষার শব্দ পাওয়া যায়। অনুসন্ধান করার জন্য একটি শব্দ লিখুন।

অভিধান থেকে একটি এলোমেলো শব্দ নীচে প্রদর্শিত হয়েছে।

पॉकिटमार   संज्ञा, विदेशी (अँग्रेजी)

১. संज्ञा / सजीव / जन्तु / स्तनपायी / व्यक्ति

অর্থ : दूसरों के जेब काटकर उनमें से रुपये-पैसे निकाल लेने वाला व्यक्ति।

উদাহরণ : लोगों ने एक जेबकतरे को पकड़कर बहुत पीटा।

সমার্থক : गिरहकट, जेबकट, जेबकतरा, पाकिटमार, पाकेटमार


অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :

ప్రజల దగ్గర జేబులో ఉన్న డబ్బులను తెలియకుండా తీసే వ్యక్తి

ప్రజలు ఒక జేబు దొంగను పట్టుకొని బాగా కొట్టారు.
చిల్లరదొంగ, జేబుదొంగ

ಬೇರೆಯವರ ಕಿಸೆಯಲ್ಲಿ ಇರುವುದನ್ನು ಕದ್ದು ಅದರಲ್ಲಿ ಇರುವ ರೂಪಾಯಿ ಚಿಲ್ಲರೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ ವ್ಯಕ್ತಿ

ಜನರು ಒಬ್ಬ ಜೇಬುಗಳ್ಳನನ್ನು ಹಿಡಿದು ಚನ್ನಾಗಿ ಏಟು ಕೊಟ್ಟರು.
ಕಿಸೆಗಳ್ಳ, ಜೇಜುಗಳ್ಳ

ପକେଟ କାଟି ନେଉଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି

ଲୋକମାନେ ଜଣେ ପକେଟମାରକୁ ଧରି ବହୁତ ପିଟିଲେ
ପକେଟମାର

लक्ष नसताना पाकीट चोरणारी व्यक्ती.

लोकांनी एका पाकीटमाराला पकडून खूप पिटले.
पाकीटमार

A thief who steals from the pockets or purses of others in public places.

cutpurse, dip, pickpocket

অন্যদের পকেট কেটে টাকা-পয়সা বার করে নেয়ে যে ব্যক্তি

"সবাই একটা পকেটমারকে ধরে পিটিয়েছে"
পকেটমার

ஒருவரின் சட்டைஜோப்பை சிறு கத்தியால் அறுத்து உள்ளே உள்ள பணத்தை திருடும் தொழிலை செய்பவன்.

மக்கள் பிட்பாக்கெட் திருடனை அடித்தனர்
பிட்பாக்கெட்திருடன்

കീശ മുറിച്ചെടുക്കുന്ന ആള്.

ആളുകള് ആ പോക്കറ്റടികാരനെ പിടിച്ച്‌ ഒരുപാട് മർദ്ദിച്ചു.
പോക്കറ്റടിക്കാരന്
অমরকোশ থেকে একটি এলোমেলো ইডিয়ম নীচে প্রদর্শিত হয় এবং আরও ইডিযম এখানে পাওয়া যায়।

मुहावरा - अंजर पंजर ढीला होना

अर्थ : शरीर शिथिल होना, दुर्बल हो जाना।

वाक्य प्रयोग : पहलवान ने मार-मारकर दीपक के अंजर पंजर ढीले कर दिए।

বাংলা অভিধান দেখার জন্য একটি অক্ষর চয়ন করুন।

क्ष त्र ज्ञ

अमरकोश में उपलब्ध हिन्दी के मुहावरों के लिए यहाँ पर स्पर्श करें।