অর্থ : वह जिसने अभी या कुछ समय पहले जन्म लिया हो।
উদাহরণ :
आजकल अस्पताल में बच्चों की चोरी आम बात हो गयी है।
সমার্থক : नवजात शिशु, नवजातक
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
ఇప్పుడు లేక కొద్ది సమయం ముందు పుట్టినటువంటి.
ఈరోజుల్లో ఆసుపత్రులలో పిల్లలను దొంగలించడం మమూలైపోయింది.ଯେ ବର୍ତମାନ କିମ୍ବା କିଛି ସମୟ ପୂର୍ବରୁ ଜନ୍ମ ନେଇଛି
ଆଜିକାଲି ଡାକ୍ତରଖାନାରେ ପିଲାଚୋରି ସାଧାରଣ କଥା ହୋଇଗଲାଣିযে সবে কিছু সময় আগে জন্মগ্রহণ করেছে
আজকাল হাসপাতালে নবজাত শিশু চুরি সাধারণ ব্যাপার হয়ে গেছেதாயின் வயிற்றில் இருக்கும் அல்லது அண்மையில் பிறந்த பிள்ளை.
தற்பொழுது மருத்துவமனையில் குழந்தைகள் திருட்டு பொதுவான விஷயாக போய்விட்டதுഇപ്പോള് അല്ലെങ്കില് കുറച്ച് സമയം മുന്പ് ജന്മമെടുത്ത.
ഇപ്പോള് നവജാത ശിശുക്കളെ ആശുപത്രിയില് നിന്ന് കാണാതാവുന്നത് സാധാരണ കാര്യമായിരിക്കുന്നു.অর্থ : कम उम्र का पुरुष, विशेषकर अविवाहित।
উদাহরণ :
मैदान में लड़के क्रिकेट खेल रहे हैं।
সমার্থক : छोकड़ा, छोकरा, छोरा, टिमिला, दहर, पृथुक, बाल, बालक, लड़का, लौंडा, वटु, वटुक, वत्स
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
ಕಡಿಮೆ ವಯಸ್ಸಿನ ಪುರುಷ, ವಿಶೇಷಕರವಾಗಿ ಅವಿವಾಹಿತ
ಮೈದಾನದಲ್ಲಿ ಹುಡುಗರು ಕ್ರಿಕೆಡ್ ಆಟವಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.A youthful male person.
The baby was a boy.വയസ്സു കുറഞ്ഞ അവിവാഹിതനായ പുരുഷന്.
മൈതാനത്തില് കുട്ടികള് ക്രിക്കറ്റ് കളിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു.অর্থ : कम उम्र की लड़की या लड़का।
উদাহরণ :
वह बच्चों के लिए भी कहानियाँ लिखता है।
यह फिल्म बच्चों को बहुत अच्छी लग रही है।
সমার্থক : नन्हा मुन्ना, नन्हा-मुन्ना
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
অর্থ : नर संतान।
উদাহরণ :
कृष्ण वसुदेव के पुत्र थे।
पुत्र कुपुत्र हो सकता है लेकिन माता कुमाता नहीं हो सकती।
সমার্থক : अंगज, आत्म-संभव, आत्म-सम्भव, आत्मज, आत्मजात, आत्मनीन, आत्मप्रभव, आत्मभू, आत्मसंभव, आत्मसमुद्भव, आत्मसम्भव, आत्मोद्भव, इब्न, किशोर, कुँवर, कुंवर, कुमार, चिरंजी, चिरंजीव, जात, जाया, तनय, तनुज, तनुभव, तनुरुह, तनू, तनूज, तनूद्भव, तनूरुह, तनोज, तनौज, दायदवत्, नंदन, नन्दन, पुत्र, पूत, फरजंद, फरजन्द, फरज़ंद, फरज़न्द, फरज़िंद, फरज़िन्द, फरजिंद, फरजिन्द, फर्जंद, फर्जंन्द, फर्ज़ंद, फर्ज़न्द, फर्ज़िंद, फर्ज़िन्द, फर्जिंद, फर्जिन्द, बाल, बालक, बेटा, मोड़ा, लड़का, लाल, वटु, वटुक, वीर्यज, सुत, सूत
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
অর্থ : किसी भी जीव-जन्तु की संतान।
উদাহরণ :
पशुओं की अपेक्षा मनुष्य का बच्चा अपने माता-पिता पर अधिक दिनों तक आश्रित रहता है।
कुतिया अपने बच्चों को दूध पिला रही है।
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
যেকোনও জীব জন্তুর সন্তান
পশুদের বাচ্চার থেকে বেশি মানুষের সন্তানরা নিজেদের বাবা-মায়ের ওপর বেশি দিন পর্যন্ত নির্ভরশীল থাকে মা কুকুর নিজের বাচ্চাকে দুধ পান করাচ্ছেநாய், புலி போன்ற பாலூட்டி இனத்தைச் சேர்ந்த சில விலங்குகளுக்கு அல்லது பாம்பு போன்றவற்றுக்கும் பிறக்கும் இளம் உயிர்.
நாய் தன் குட்டிக்கு பால் கொடுத்துக் கொண்டிருக்கிறதுഎതെങ്കിലും ജീവിയുടെ സന്താനം
“പെണ് പട്ടി അവളുടെ കുഞ്ഞുങ്ങള്ക്ക് പാല് കൊടുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു”অর্থ : वह व्यक्ति जिसे किसी विशेष क्षेत्र में ज्ञान, अनुभव आदि की कमी हो।
উদাহরণ :
विज्ञान के क्षेत्र में अभी आप बच्चे हैं।
সমার্থক : बालक
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
వైజ్ఞానిక రంగంలో అనుభవం లేని వాళ్ళు
విజ్ఞానశాస్త్రంలో మనం ఇప్పుడు పసిపిల్లలం.एखाद्या क्षेत्रातील वावर, त्यातील ज्ञान, अनुभव आणि कर्तृत्व ह्यांनी कमी असलेली व्यक्ती.
ह्या क्षेत्रात तू अजून नवखा आहेस.ஒன்றைப் பற்றி அனுபவம் இல்லாதவர்
விஞ்ஞான ஆராய்ச்சியில் ஷியாம் இன்னும் கற்றுக்குடியாகவே இருக்கிறான்.ഏതെങ്കിലും പ്രത്യേക മണ്ഡലത്തില് അറിവ് അനുഭവജ്ഞാനം മുതലായവ കുറവുളളയാള്
ശാസ്ത്രമണ്ഡലത്തില് താന് ഇന്നും ശിശുവാണ്..बच्चा (bachchaa) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. बच्चा (bachchaa) ka matlab kya hota hai? बच्चा का मतलब क्या होता है?