অর্থ : अपने साथ किया हुआ उपकार माननेवाला।
উদাহরণ :
मैं आपका कृतज्ञ हूँ कि आपने मुझे जेल जाने से बचा लिया।
आपकी सहायता के लिए मैं सदैव आभारी रहुँगा।
সমার্থক : अनुगृहीत, अहसानमंद, आभारक, आभारी, उपकृत, एहसानमंद, कृतज्ञ, धन्यवादी, शुक्रग़ुज़ार, शुक्रगुजार
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
మనకు ఎవ్వరైన సహాయం చేస్తే వారికి మనస్పూర్తిగా తెలియపరచుకొనే ధన్యవాదములు
నేను మీకు కృతజ్ఞుడను మీరు నన్ను జైలుకు వెళ్ళకుండా కాపాడారుಉಪಕಾರ ಮಾಡಿದವರಿಗೆ ಸಲ್ಲಿಸುವ ಗೌರವಸೂಚಕ ಪದ
ನೀವು ನನ್ನ ಕಷ್ಟದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೃತಜ್ಞஒருவர் செய்த நம்னைக்காக, உதவிக்காக அல்லது செலுத்திய அன்பு போன்றவற்றுக்காக அவரிடம் காட்டும் உணர்வு.
நான் உங்களுக்கு நன்றியுள்ள மாணவனாக இருப்பேன்തനിക്കു ചെയ്ത ഉപകാരം മാനിക്കുന്നവന്.
എന്നെ ജയിലില് പോകുന്നതില് നിന്ന് രക്ഷിച്ചതിനു ഞാന് താങ്കളോടു നന്ദിയുള്ളവനാണ്.অর্থ : जो मिले उसी में संतोष करनेवाला।
উদাহরণ :
संतोषी व्यक्ति सदा सुखी रहता है।
অন্য ভাষালৈ অনুবাদ :
లభించినవాటితో సంతోషించే వారు
తృప్తిచెందిన వ్యక్తి ఎల్లపుడు సంతోషంగా ఉంటాడు.ಸಂತೋಷವನ್ನು, ಸಂತೃಪ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಗುಣ
ಸಂತುಷ್ಟನಾಗಿರುವ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಸದಾ ಹಸನ್ಮುಖಿಯಾಗಿರುತ್ತಾನೆ.விரும்பதத் தகுந்த அல்லது நிறைவு தரக்கூடிய அனுபவத்தினால் ஏற்படும் இன்பம்
சந்தோஷமான மனிதர் எப்பொழுதும் சுகமாக வாழ்கிறார்கள்.കിട്ടിയതില് സന്തോഷിക്കുന്ന.
സന്തോഷമുള്ള വ്യക്തി എപ്പോഴും സുഖമുള്ളവനായിട്ടിരിക്കുന്നു.शाकिर (shaakir) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. शाकिर (shaakir) ka matlab kya hota hai? शाकिर का मतलब क्या होता है?