अर्थ : সেই শব্দ যার দ্বারা কোনো বস্তু,ব্যক্তি প্রভৃতির বোধ হয় বা তাকে ডাকা হয়
उदाहरण :
আমাদের আচার্যের নাম শ্রী পুষ্পক ভট্টাচার্য
पर्यायवाची : সংজ্ঞা
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
A language unit by which a person or thing is known.
His name really is George Washington.अर्थ : হিসাবের খাতার সেই খাত বা দফা যাতে কারোর নামের সঙ্গে তাকে দেওয়া বা তার থেকে প্রাপ্ত ধন,জিনিস ইত্যাদি লেখা থাকে
उदाहरण :
"দোকানদার একজন অন্য গ্রাহকের ধারও আমার নামে লিখে দিয়েছে"
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
लेखाबही का वह स्तम्भ जिसमें किसी के नाम के आगे उसको दिया या उससे पाया हुआ धन, माल आदि लिखा रहता है।
दुकानदार ने एक दूसरे ग्राहक का उधार भी मेरे नाम में चढ़ा दिया है।अर्थ : প্রতিষ্ঠিত হওয়ার অবস্থা বা ভাব
उदाहरण :
সমাজে সে প্রতিষ্ঠা পেয়েছে এই নির্বাচনটি আমাকে যেভাবেই হোক জিতততে হবে কারণ এটা আমার সম্মানের প্রশ্ন
पर्यायवाची : ইজ্জত, নাম-ডাক, প্রতিষ্ঠা, মর্যাদা, মান-সম্মান, সমাদর, সম্মান
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
प्रतिष्ठित होने की अवस्था या भाव।
उसकी समाज में बड़ी प्रतिष्ठा है।A high standing achieved through success or influence or wealth etc..
He wanted to achieve power and prestige.अर्थ : খ্যাত হওয়ার অবস্থা বা ভাব
उदाहरण :
সচিন তেণ্ডুলকার ক্রিকেট থেকে খ্যাতি এবং অর্থ দুইই অর্জন করেছেন
पर्यायवाची : অভিখ্যা, কীর্তি, খ্যাতি, প্রখ্যাতি, প্রতিষ্ঠা, প্রসিদ্ধি, যশ, সুখ্যাতি, সুনাম
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ख्यात होने की अवस्था या भाव।
सचिन तेंदुलकर ने क्रिकेट से ख्याति और पैसा दोनों अर्जित किए हैं।