पृष्ठ के पते की प्रतिलिपि बनाएँ ट्विटर पर सांझा करें व्हाट्सएप पर सांझा करें फेसबुक पर सांझा करें
गूगल प्ले पर पाएं
मराठी शब्दकोश से जोर शब्द का अर्थ तथा उदाहरण पर्यायवाची एवम् विलोम शब्दों के साथ।

जोर   नाम

१. नाम / निर्जीव / अमूर्त / मनोवैज्ञानिक लक्षण

अर्थ : काम करण्याची शक्ती वाढवणारा मनातील भाव.

उदाहरण : नाट्यस्पर्धेत पहिले बक्षीस मिळाल्याने आमचा उत्साह वाढला.

पर्यायवाची : उत्साह, उभारी, उरक, जोम, जोश, हुरूप


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

मन में उत्पन्न होनेवाला वह मनोवेग जिससे काम करने की शक्ति बढ़ती है।

सचिन उत्साह के साथ बल्लेबाजी करते हैं।
अध्यवसान, अभिप्रीति, उच्छाव, उच्छाह, उछाला, उछाव, उछाह, उत्तेजन, उत्साह, उमंग, उल्लास, गर्मजोशी, च्वेष, जोश, दाप, प्रगल्भता, प्रागल्भ्य, सरगरमी, सरगर्मी, स्पिरिट, हौसला

A feeling of excitement.

enthusiasm
२. नाम / निर्जीव / अमूर्त / काम / शारीरिक कार्य

अर्थ : व्यायामाचा एक प्रकार.

उदाहरण : मी रोज शंभर दंड काढतो

पर्यायवाची : दंड


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

एक प्रकार का व्यायाम जो पंजों के बल औंधे लेटकर किया जाता है।

वह प्रतिदिन सुबह दौड़कर आने के बाद डंड करता है।
डंड, डंड कसरत, डण्ड, दंड, दण्ड

An arm exercise performed lying face to the floor and pushing the body up and down with the arms.

press-up, pushup
३. नाम / निर्जीव / अमूर्त / गुणधर्म

अर्थ : शरीरातील बळ.

उदाहरण : सततच्या आजारपणामुळे त्याच्या अंगात त्राण नव्हते

पर्यायवाची : जीव, जोम, त्राण, शक्ती


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

शरीर का बल।

पौष्टिक भोजन न मिलने पर ताक़त कम हो जाती है।
कूवत, ज़ोर, जोर, ताकत, ताक़त, दम, शारीरिक बल, शारीरिक शक्ति

Physical energy or intensity.

He hit with all the force he could muster.
It was destroyed by the strength of the gale.
A government has not the vitality and forcefulness of a living man.
force, forcefulness, strength
४. नाम / निर्जीव / अमूर्त / गुणवैशिष्ट्य

अर्थ : एखाद्या गोष्टीला दिलेले महत्त्व.

उदाहरण : त्यांनी आपल्या भाषणात वृक्षतोड थांबवण्यावर भर दिला.

पर्यायवाची : भर


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

किसी विशेष वस्तु आदि को दिया जाने वाला महत्त्व।

मंत्री जी ने अपने भाषण में शिक्षा और परिवार नियोजन पर बल दिया।
ज़ोर, जोर, बल

Special emphasis attached to something.

The stress was more on accuracy than on speed.
focus, stress
५. नाम / अवस्था / शारीरिक अवस्था

अर्थ : गतीचा जोर वा जोराची गती.

उदाहरण : हवेचा वेग खूप आहे.

पर्यायवाची : वेग


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

तेज़ होने की अवस्था।

हवा का वेग कम होते ही मौसम ठीक हो गया।
उग्रता, ऊर्मि, ज़ोर, जोर, झर, तीक्ष्णता, तीव्रता, तेज़ी, तेजी, प्रचंडता, प्रचण्डता, प्रबलता, रवानी, वाज, वेग

High level or degree. The property of being intense.

intensity, intensiveness

चौपाल

मुहावरे भाषा को सजीव एवम् रोचक बनाते हैं। हिन्दी भाषा के मुहावरे यहाँ पर उपलब्ध हैं।