अर्थ : মনে ধারণ করা বা জ্ঞান, গুণ ইত্যাদি রাখা
उदाहरण :
সে বিজ্ঞান সম্পর্কে অনেক জ্ঞান রাখে
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : কোনো জায়গায় বা বস্তুতে রাখা বস্তু অন্য জায়গায় বা বস্তুতে ঢালা
उदाहरण :
এই ঘড়ার জল অন্য ঘড়ায় ঢেলে দাও
पर्यायवाची : ঢালা
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : পেশ করা
उदाहरण :
সে নিজের মতামত সভায় রেখেছিলউকীল ন্যায়ধীশের সামনে কিছু প্রমাণ রাখলো
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : কাজে লাগানো
उदाहरण :
এই কাজের জন্য সে সাতজন ব্যাক্তি নিযুক্ত করেছে
पर्यायवाची : কাজ দেওয়া, চাকরি দেওয়া, নিযুক্ত করা, ভর্তি করা
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
काम पर लगाना।
इस काम के लिए उसने सात आदमियों को नियुक्त किया।अर्थ : কোনও বিশেষ উদ্দেশ্য বা উপযোগের জন্য প্রস্তুত
उदाहरण :
এই সরঞ্জাম পুজোর জন্য রাখা আছে
पर्यायवाची : সমর্পিত করা
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
* किसी विशेष उद्देश्य या उपयोग के लिए अलग रखना।
यह सामान पूजा के लिए रखा है।अर्थ : কোনো বস্তুকে অপর কোনো বস্তুর ভেতরে রাখা
उदाहरण :
সীমা কৌটোতে ঠেসে ঠেসে আটা ভরছে
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : নিজের দায়িত্ব অথবা অধিকারে রাখা
उदाहरण :
প্রতিবেশীর গয়না আমি আমার কাছেই রেখেছি উনি একটা গরু রেখেছেন
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : কোনো স্থান,বাড়ির ভিতরে রাখা
उदाहरण :
এখানে অসুস্থ পশুদের রাখা হয়
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : কোনো নিশ্চিত বা বিশেষ অবস্থায় রাখা
उदाहरण :
ঘর পরিষ্কার রাখো তিনি সবসময় নিজেকে ফিট-ফাট রাখে
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
किसी निश्चित या विशेष स्थिति आदि में रखना।
कमरे को साफ रखो।अर्थ : স্থির করা
उदाहरण :
সিন্দুকে বহুমূল্য জিনিষ সাবধাণে রাখা হয়
पर्यायवाची : রেখে দেওয়া
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : কোনও কিছুর ওপর কোনও বস্তু রাখা বা ভরে দেওয়া
उदाहरण :
চাকর ট্রাক্টরের ওপর আনাজের বস্তা রাখল
पर्यायवाची : তোলা
अन्य भाषाओं में अनुवाद :