पृष्ठ के पते की प्रतिलिपि बनाएँ ट्विटर पर सांझा करें व्हाट्सएप पर सांझा करें फेसबुक पर सांझा करें
गूगल प्ले पर पाएं
বাংলা शब्दकोश से লাগা शब्द का अर्थ तथा उदाहरण पर्यायवाची एवम् विलोम शब्दों के साथ।

লাগা   ক্রিয়া

अर्थ : কাজে আসা বা লাগা

उदाहरण : এই ঘর তৈরি করার জন্য একশো বস্তা সিমেন্ট খরচ হয়েছে

पर्यायवाची : খরচ হওয়া


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

काम में आना या लगना।

इस घर को बनाने में सौ बोरी सीमेंट खप गया।
उठना, खपना, खर्च होना, लगना

Use up (resources or materials).

This car consumes a lot of gas.
We exhausted our savings.
They run through 20 bottles of wine a week.
consume, deplete, eat, eat up, exhaust, run through, use up, wipe out

अर्थ : একটি জিনিষের উপর অপর একটি জিনিষ আটকানো বা সাঁটা

उदाहरण : হলুদ রঙের উপর লাল রঙ লেগে গেছে


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

एक चीज़ पर दूसरी चीज़ का चिपटना या सटना।

पीले रंग पर लाल रंग चढ़ गया है।
चढ़ना

Extend over and cover a part of.

The roofs of the houses overlap in this crowded city.
overlap

अर्थ : কোনো জিনিষে কোনো কিছু সেলাই করা, টাঁকা, আঠা দিয়ে লাগানো, জড়ানো বা মোড়ানো

उदाहरण : কামিজে বোতাম লাগানো হয়ে গেছে


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

किसी चीज़ पर कुछ सिया, टाँका, चिपकाया, जड़ा या मढ़ा जाना।

कमीज़ में बटन लग गया है।
लगना

अर्थ : কোনো ঘটনার কেবলমাত্র আভাস পাওয়া

उदाहरण : আমার মনে হয় আজ কিছু একটা হবে

पर्यायवाची : আভাস হওয়া, মনে হওয়া


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

किसी बात आदि का आभास मात्र मिलना।

मुझे लगता है कि आज कुछ होने वाला है।
आभास मिलना, आभास होना, लगना

अर्थ : কোনো জায়গায় পৌঁছে যাওয়া

उदाहरण : নৌকা নদীর তীরে লেগে গেছে

पर्यायवाची : ভেড়া


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

किसी जगह पर पहुँचना।

नाव नदी के किनारे लग गई।
लगना

Reach a destination, either real or abstract.

We hit Detroit by noon.
The water reached the doorstep.
We barely made it to the finish line.
I have to hit the MAC machine before the weekend starts.
arrive at, attain, gain, hit, make, reach

अर्थ : এক বস্তুর অন্য বস্তুর সঙ্গে স্পর্শ হওয়া

उदाहरण : চলতে-চলতে আমার হাত বিদ্যুতের স্তম্ভ ছুঁয়ে গেল

पर्यायवाची : ছোঁয়া


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

एक वस्तु का दूसरी वस्तु से स्पर्श होना।

चलते-चलते मेरा हाथ बिजली के खम्भे से छू गया।
छुआना, छुवाना, छूना, लगना

अर्थ : রান্না করার সময় বস্তুর নীচে আটকে যাওয়া

उदाहरण : তরকারীটা একটু লেগে গেছে

पर्यायवाची : লেগে যাওয়া


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

पकाते समय वस्तु का बर्तन के पेंदे में चिपकना।

सब्ज़ी थोड़ी लग गई।
लगना

अर्थ : কোনো কাজ সম্পূর্ণ করার পারিশ্রমিক, মূল্য প্রভৃতি রূপে ধন প্রদান করা

उदाहरण : আজ ভাড়াতেই একশ টাকা খরচ হয়ে গেছে

पर्यायवाची : খরচ হওয়া, ব্যয় হওয়া


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

कोई काम पूरा करने के लिए पारिश्रमिक, मूल्य आदि के रूप में धन का दिया जाना।

आज किराये में ही सौ रुपये खर्च हो गए।
उठना, खर्च होना, लगना, व्यय होना

Be spent.

All my money went for food and rent.
go

अर्थ : আঘাত বা চোট লাগা

उदाहरण : খুঁটিতে আমার পায়ে খুব জোড়ে লেগেছে তার কথা আমার খুব গায়ে লেগেছে


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

आघात या चोट पहुँचना।

खूँटे से मेरे पैर में बहुत ज़ोर से लगी।
उसकी बात मुझे बहुत लगी।
लगना

Cause damage or affect negatively.

Our business was hurt by the new competition.
hurt, injure

अर्थ : লেগে থাকা

उदाहरण : সে যে ঘরে বসে পড়ত সেখানে তালা লাগানো ছিল


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

लगा हुआ होना।

वह जिस कमरे में बैठकर पढ़ता था वहाँ ताला लगा था।
डलना, पड़ना, लगना

লাগা   বিশেষণ

अर्थ : যা লেগে আছে বা যা লাগানো হয়েছে

उदाहरण : ও দেওয়ালে লাগানো ঘড়ি নামাচ্ছেও নিজের মুখে লাগা রঙ ধুচ্ছে

पर्यायवाची : লাগানো


अन्य भाषाओं में अनुवाद :

जो लगा हो या लगाया गया हो।

वह दीवार पर लगी घड़ी को उतार रहा है।
वह अपने मुँह पर लगे रंग को धो रहा है।
लगा, लगा हुआ

Securely placed or fastened or set.

A fixed piece of wood.
A fixed resistor.
fixed

चौपाल