ಅರ್ಥ : एक भाषा में लिखी हुई विषयवस्तु या कही हुई बात को दूसरी भाषा में लिखना या कहना।
ಉದಾಹರಣೆ :
रामायण का अधिकांश भाषाओं में अनुवाद किया गया है।
ಸಮಾನಾರ್ಥಕ : अनुवाद करना, उल्था करना, तरज़ुमा करना, तरजुमा करना, तर्जुमा करना, भाषांतर करना, भाषांतरण करना, भाषान्तर करना, भाषान्तरण करना
ಇತರ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದ :
ఒక భాషలోని కావ్యాన్ని ,భావాన్ని మొదలైన వాటిని వేరొక భాషలోకి మార్చడం
రామాయణం అనేక భాషల్లోకి అనువదించబడిందిଏକ ଭାଷାରେ ଲେଖା ହୋଇଥିବା ବିଷୟବସ୍ତୁ ବା କୁହାଯାଇଥିବା କଥାକୁ ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଲେଖିବା ବା କହିବା
ରାମାୟଣକୁ ଅଧିକାଂଶ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦ କରାଯାଇଛିಒಂದು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಬರೆದಿರುವ ವಿಷಯ, ವಸ್ತು ಅಥವಾ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾತನ್ನು ಬೇರೆ ಭಾಷೆಗೆ ಬರೆಯುವ ಅಥವಾ ಹೇಳುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ರಾಮಾಯಣವನ್ನು ಹಲವಾರು ಭಾಷೆಗೆ ಅನುವಾದ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.एका भाषेतील साहित्य दुसर्या भाषेत लिहिणे.
मोठ्या मुश्किलाने त्याने ह्या कथेचे भाषांतर केले आहे.এক ভাষায় লেখা বিষয়বস্তু বা বলা কথা অন্য কোনো ভাষায় লেখা বা বলা
অধিকাংশ ভাষায় রামায়ণ অনুবাদ করা হয়েছেமொழிபெயர்க்கும் செயல்.
இராமாயணம் பல மொழிகளில் மொழிப்பெயர்ப்பு செய்ப்படியிருக்கிறதுഒരു ഭാഷയില് എഴുതപ്പെട്ട വസ്തുവോ പറഞ്ഞ കാര്യമോ മറ്റൊരു ഭാഷയില് എഴുതുകയോ പറയുകയോ ചെയ്യുന്ന പ്രക്രിയ
രാമായണം നിരവധി ഭാഷകളിലേക്ക് തര്ജ്ജിമ ചെതിട്ടുണ്ട്तर्ज़ुमा करना (tarzumaa karnaa) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. तर्ज़ुमा करना (tarzumaa karnaa) ka matlab kya hota hai? तर्ज़ुमा करना का मतलब क्या होता है?