பொருள் : किसी प्रभावशाली व्यक्ति या क्षेत्र की ओर से कुछ कहने या करने के लिए होनेवाला संकेत।
எடுத்துக்காட்டு :
मुझे चित्रकला की प्रेरणा माँ से मिली।
ஒத்த சொற்கள் : इनसेन्टिव, इन्सेंटिव, इन्सेन्टिव, ईरण, उत्प्रेरणा, प्रेरणा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
কোনও প্রভাবশালী ব্যাক্তি বা সমূহের দিক থএকে কিছু বলার বা করার জন্য সংকেত
আমি চিত্রকলার প্রেরণা মা থেকে পেয়েছিলামഏതെങ്കിലും പ്രതിഭാസമ്പന്നനായ വ്യക്തി അല്ലെങ്കില് രംഗത്തേക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യുന്നതിന് അല്ലെങ്കില് പറയുന്നതിന് വേണ്ടി പ്രേരിപ്പിക്കുക
ചിത്രകലയില് എനിക്ക് പ്രേരണയായത് എന്റെ അമ്മയാണ്பொருள் : वह धन जो किसी कर्मचारी को उसके पारिश्रमिक या वेतन के अलावा दिया जाय।
எடுத்துக்காட்டு :
दीवाली के समय सभी नौकर अपने मालिक से बोनस की अपेक्षा रखते हैं।
ஒத்த சொற்கள் : अधिलाभ, अधिलाभांश, इनसेन्टिव, इन्सेंटिव, इन्सेन्टिव, बोनस
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
పండుగకు జీతంతో పాటు అదనంగా ఇచ్చే డబ్బు
దీపావళి సమయంలో నౌకర్లందరూ తన యజమాని నుండి బోనస్లు ఆశిస్తారు.ଏହି ଧନ ଯହା କୌଣସି କର୍ମଚାରୀଙ୍କ ପାରିଶ୍ରମିକ ବା ବେତନ ବାଦ ଦିଆଯାଇଥାଏ
ଦୀପାବଳୀରେ ସବୁ ସେବକ ନିଜ ମାଲିକଙ୍କଠାରୁ ବୋନସ୍ ଆଶା କରନ୍ତିಯಾವುದೇ ಕೆಲಸಗಾರರಿಗೆ ಅವರ ಪರಿಶ್ರಮ ಅಥವಾ ಸಂಬಳವನ್ನು ಬಿಟ್ಟಂತೆ ನೀಡುವ ಹಣ
ದೀಪಾವಳಿ ಹಬ್ಬದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ಕಾರ್ಮಿಕನು ತಮ್ಮ ಮಾಲೀಕರು ಬೋನಸ್ ಕೋಡಬೇಕೆಂದು ಅಪೇಕ್ಷಿಸುವನುসেই ধন যা কোনো কর্মচারীকে তার পারিশ্রমিক বা বেতনের থেকে আলাদা করে দেওয়া হয়
দীপাবলির সময় সমস্ত কর্মচারীই তার মালিকের থেকে বোনাস আশা করেஅடிப்படையாக கொடுக்கப்பட்ட இலாபம்.
தீபாவளி நேரத்தில் அனைத்து வேலையாட்களும் தங்கள் முதலாளியிடம் அதிகலாபம் வேண்டி கோரிக்கை வைக்கின்றனர்ഒരു തൊഴിലാളിക്ക് അവന്റെ ശമ്പളത്തിന് പുറമേ നല്കുന്ന ധനം
ദീപാവലിയുടെ സമയത്ത് എല്ല ജോലിക്കാരും തങ്ങളുടെ മുതലാളിയോട് ബോണസ് ചോദിക്കുംபொருள் : निर्भर होने की स्थिति।
எடுத்துக்காட்டு :
आज भी फसल उगाने के लिए किसानों की निर्भरता बरसात के पानी पर बनी हुई है।
ஒத்த சொற்கள் : इन्हिसार, दारमदार, दारोमदार, निर्भरता
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ନିର୍ଭର କରିବାର ସ୍ଥିତି
ଆଜିବି ଶସ୍ୟ ଉତ୍ପାଦନ କରିବାପାଇଁ ବର୍ଷା ଉପରେ କୃଷକ ମାନଙ୍କ ନିର୍ଭରଶୀଳତା ତିଷ୍ଠି ରହିଛିएखाद्याच्या आधारावर राहण्याची अवस्था.
शेतकर्यांचे अजूनही पावसाच्या पाण्यावर अवलंबणे थांबलेले नाही.சார்ந்து இருக்கும் நிலைமை
இன்றும் அறுவடை செய்வதற்கு விவசாயி மழையை சார்ந்து இருக்கும் நிலைமை இருக்கிறதுபொருள் : शत्रु,अपराधी आदि को घेरने या पकड़ने के लिए किसी स्थान के आने-जाने के मार्ग को रोकने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
भारत और पाकिस्तान की सीमा पर आतंकवादियों की घुसपैठ को रोकने के लिए नाकाबंदी की गई है।
ஒத்த சொற்கள் : इन्हिसार, घेराबंदी, नाकाबंदी, नाकेबंदी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
శత్రువు, అపరాధి మొదలైనవారిని పట్టుకోవడానికి మార్గాలను మూసివేసే క్రియ.
భారత పాకిస్తాన్ ల సరిహద్దు ప్రాంతంలో ఉగ్రవాదులను ఆపడానికి అన్నిదారులు మూసేశారు.ಶತ್ರುಗಳು, ಅಪರಾಧಿಗಳನ್ನು ತಡೆಯು ಅಥವಾ ಹಿಡಿಯುವುದಕ್ಕಾಗಿ ಯಾವುದಾದರು ಹಾದಿಯ ಹೋಗಿ-ಬರುವ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಭಾರತ ಮತ್ತು ಪಾಕಿಸ್ತಾನದ ಗಡಿಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ಉಗ್ರವಾದಿಗಳ ದಾಳಿಯನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟುವುದಕ್ಕೆ ದಾರಿ ಕಟ್ಟುವಿಕೆಯನ್ನು ಮಾಡಲಾಗಿದೆ.Prevents access or progress.
blockadeশত্রু, অপরাধী ইত্যাদিকে ধরার জন্য কোনও স্থান আসা-যাওয়ার পথ আটকে দেওয়ার ক্রিয়া
"ভারত ও পাকিস্তানের সীমায় আতঙ্কবাদীদের ঢোকা বেরনো বন্ধ করার জন্য অবরোধ করা হয়েছে"சத்ரு, குற்றவாளியை சூழ்ந்துகொள்ளல் அல்லது பிடிப்பதற்காக ஏதாவது ஒரு இடத்திற்கு வந்து போக போடப்படுகிறது
இந்தியா மற்றும் பாகிஸ்தான் எல்லையில் பயங்கரவாதிகள் நுழைவதை தடுப்பதற்காக ஏதாவது ஒரு பாதை வழியாக செல்ல உள்ள நடைശത്രുക്കള്, കുറ്റവാളികള് എന്നിവരുടെ താവളത്തിലേയ്ക്കുള്ള വഴി അടയ്ക്കുന്നത്
ഭാരതത്തിന്റേയും പാകിസ്ഥാന്റേയും അതിര്ത്തിയില് ഭീകരവാദികള് നുഴഞ്ഞു കയറാതിരിക്കുന്നതിനായിട്ട് വഴികൾ എല്ലാം അടച്ചുइनहिसार (inahisaar) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. इनहिसार (inahisaar) ka matlab kya hota hai? इनहिसार का मतलब क्या होता है?