பொருள் : काम वासना में अत्यधिक लिप्त रहने वाला व्यक्ति।
எடுத்துக்காட்டு :
कामुक को जीवन का सुख काम वासना में ही दिखाई पड़ता है।
ஒத்த சொற்கள் : अनुक, इश्क-बाज, इश्कबाज, इश्क़-बाज़, इश्क़बाज़, कामकूट, कामी, कामुक, नागरीट, नागवीट, मधुकर, रंगरसिया, रङ्गरसिया, लंपट, लम्पट, विलासी, विषयी, शोहदा
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
காம இச்சையில் அதிக ஆர்வம் கொள்ளும் நபர்
காமுகனின் வாழ்க்கையின் இன்பம் காம இச்சையிலே காணப்படுகிறதுபொருள் : जिसमें कामवासना हो।
எடுத்துக்காட்டு :
वह एक कामुक व्यक्ति है।
ஒத்த சொற்கள் : अनुक, अभिक, अभीक, अयतेंद्रिय, अयतेन्द्रिय, इंद्रियलोलुप, इन्द्रियलोलुप, कामकूट, कामचारी, कामी, कामुक, नागरीट, नागवीट, मन्नथी, रँगराता, रागी, लंपट, लम्पट, विलासी, विषयी, वैषयिक
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
శరీరకోరికలతో ఉండేవాడు శారీరక వాంఛలను తీర్చుకోవాలనే కోరిక
అతడు ఒక కాముకుడు.ଯାହାଠାରେ କାମବାସନା ଅଛି
ସେ ଏକ ଲମ୍ପଟ ବ୍ୟକ୍ତିകാമവാസന അധികമുള്ളത്.
അവന് കാമിയായ വ്യക്തിയാണ്.பொருள் : विषय आदि का भोग करने वाला या भोग में लगा हुआ।
எடுத்துக்காட்டு :
भोगी व्यक्ति जब असंयमित हो जाता है तो वह रोगी हो जाता है।
ஒத்த சொற்கள் : इंद्रियाराम, इंद्रियारामी, इन्द्रियाराम, इन्द्रियारामी, विषयासक्त
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
డబ్బు ఎక్కువగా వున్నవాళ్ళు
ధనవంతులు ఎప్పుడూ అసంయమనం కోల్పోతుంటారు అందుకే రోగాల భారిన పడతారు.ବିଷୟ ଆଦି ଭୋଗ କରିବା ବା ଭୋଗରେ ଲଗାଇବା ବ୍ୟକ୍ତି
ଭୋଗୀ ବ୍ୟକ୍ତି ଯେତେବେଳେ ଅସଂଯମିତ ହୋଇଯାଏ, ସେତେବେଳେ ସେ ରୋଗୀ ହୋଇଯାଏವಿಷಯ ಮೊದಲಾದವುಗಳನ್ನು ಬಯಸುವಂತವ ಅಥವಾ ಭೋಗಿಯಾದಂತಹ
ಭೋಗಾಕಾಂಕ್ಷಿಯಾದ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಯಾವಾಗ ಸಂಯಮವಿಲ್ಲದಂತಾಗುತಾನೋ ಆಗ ಅವನು ರೋಗಿಯಾಗುತ್ತಾನೆ.বিষয় ইত্যাদি ভোগ করেন যিনি বা ভোগে লিপ্ত
ভোগী ব্যক্তি অসংযমী হয়ে গেলে রোগী হয়ে যায়ஒரு விஷயத்தை அனுபவிப்பவன் அல்லது அனுபவித்தலில் ஈடுபடுபவன்
சுகபோகியான ஒரு நபர் எப்பொழுது கட்டுப்பாடு இல்லாமல் இருக்கிறானோ அவன் நோயாளியாகிவிடுகிறான்ലൌകീക സുഖങ്ങള് മുതലായവയില് മുഴുകിയിരിക്കുന്ന അല്ലെങ്കില് ലൌകീക സുഖം അനുഭവിക്കുന്ന
നിയന്ത്രണമില്ലാതാകുന്നതോടുകൂടി ഭോഗി രോഗിയാകുന്നുபொருள் : जो भोग चुका हो या भुगतने वाला।
எடுத்துக்காட்டு :
आजकल रेल में आरक्षण मिलना कितना मुश्किल है यह कोई भुक्तभोगी व्यक्ति ही जान सकता है।
ஒத்த சொற்கள் : भुक्तभोगी
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
అనుభవించే వ్యక్తి
నేడు రైలులో రిజర్వేషన్ లభించడం ఎంతో కష్టంగా ఉంది ఇది ఎవరైనా అనుభవంగల వ్యక్తియే తెలుసుకొనగలడుದುಃಖವನ್ನು ಅನುಭವಿಸಿದ ಅಥವಾ ಭೋಗಿಸುವ
ಇಂದು ರೈಲುಗಾಡಿಯಲ್ಲಿ ಆರಕ್ಷಕ ಸಿಗುವುದು ಎಷ್ಟು ಕಷ್ಟ ಎಂಬುದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಂಕಟಕ್ಕೊಳಗಾದ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮಾತ್ರ ತಿಳಿದುಗೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯ.Having experience. Having knowledge or skill from observation or participation.
experienced, experientஇன்பத்தை அனுபவித்த அல்லது அனுபவிக்க போகிற
இந்நாட்களில் தொடர்வண்டி முன்பதிவு செய்வது எவ்வளவு கடினமானது என்பதை ஒரு சுகவாசியான நபர்தான் அறிவான்അനുഭവിച്ചു കഴിഞ്ഞവന് അല്ലെങ്കില് സഹിച്ചു കഴിഞ്ഞവന്.
ഈ കാലത്തു തീവണ്ടിയില് ഉടമസ്ഥാവകാശം (റിസര്വേഷന്) കിട്ടുവാന് എത്ര ബുദ്ധിമുട്ടാണെന്നു അനുഭവസ്ഥനേ മനസ്സിലാകൂ.भोगी (bhogee) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. भोगी (bhogee) ka matlab kya hota hai? भोगी का मतलब क्या होता है?