பொருள் : मारने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
मार सहते-सहते वह ढीठ हो गया है।
ஒத்த சொற்கள் : अभ्याघात, आघात, कुटंत, ताड़न, ताड़ना, थपेड़ा, धुनाई, धुलाई, पिटंत, पिटाई, प्रताड़न, प्रताड़ना, प्रहारी, मरम्मत
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಹೊಡೆಯುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಅವನು ಮಾಡಿದ ತಪ್ಪಿಗಾಗಿ ಗುರುಗಳಿಂದ ಹೊಡೆತವನ್ನು ತಿನ್ನಬೇಕಾಯಿತು.பொருள் : किसी वस्तु,परिस्थिति आदि की पकड़ या पहुँच में आने की क्रिया।
எடுத்துக்காட்டு :
सड़क पार करते समय राहुल गाड़ी की चपेट में आ गया।
काल की चपेट से कोई नहीं बच सकता।
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఏదైనా ఒక వాహనం దగ్గరగా వస్తున్నపుడు విలుపని చెప్పడం
రోడ్డు దాటుతున్న సమయంలో రాహుల్ బండిని ఆపడంతో వచ్చాడు.एखादी वस्तू, परिस्थिती इत्यादींच्या पकडीत वा आवाक्यात येण्याची क्रिया.
ती चोरांच्या तावडीत सापडली.কোনও বস্তু, পরিস্থিতি ইত্যাদির আয়ত্তে বা হাতে আসা
"রাস্তা পার করার সময় রাহুল গাড়ির তলায় পরে গেল।"ஏதாவது ஒரு பொருள், சூழ்நிலையில் மாற்றுவது அல்லது அடையும் செயல்
சாலையை கடக்கும் சமயம் ராகுல் வண்டி விபத்தில் மாட்டிக் கொண்டான்मार (maar) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. मार (maar) ka matlab kya hota hai? मार का मतलब क्या होता है?