பொருள் : वह उद्भिज्ज जिसे चौपाए चरते हैं।
எடுத்துக்காட்டு :
गाय चारागाह में घास चर रही है।
ஒத்த சொற்கள் : खर, घास, तृण, महावरा, शस्य, शाद
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ஆடு, மாடுகளுக்கு உணவாக பயன்படும் பூமியில் முளைத்து குறைந்த உயரமே வளரும் மெல்லிய பச்சை நிற இலை கொண்ட தாவரம்.
பசு புல் மேய்கிறதுസസ്യഭുക്കായ മൃഗങ്ങള് മേഞ്ഞു തിന്നുന്ന വണ്ണം കുറഞ്ഞ ഇലകളോടു കൂടിയ ചെടി.
പശു കാലിത്തീറ്റയില് പുല്ലു് തൂവിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നുபொருள் : किसी को मोह में डालना।
எடுத்துக்காட்டு :
राम ने अपनी बातों से श्याम को मोहा।
ஒத்த சொற்கள் : मोहित करना, रिझाना, लुभाना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ಯಾರನ್ನಾದರೂ ಮೋಹಕಗೊಳಿಸುವ ಕ್ರಿಯೆ
ರಾಮನು ತನ್ನ ಮುದ್ದು ಮಾತುಗಳಿಂದ ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಮೋಡಿಗೊಳಿಸುತ್ತಾನೆएखाद्याला मोहित करणे किंवा एखाद्यास मोह पडेल असे करणे.
राम ने आपल्या गोष्टींनी श्यामला मोहले.வசீகரப்படுத்து
அவள் தன் அழகால் அனைவரையும் மயக்கினாள்பொருள் : किसी को अपनी ओर आकर्षित करना।
எடுத்துக்காட்டு :
एक नवयौवना की अदाओं ने हमें लूट लिया।
ஒத்த சொற்கள் : लूटना
பிற மொழிகளில் மொழிபெயர்ப்பு :
ఎవరినైనా తమ వైపునకు ఆకర్షించుట.
ఒక నవయవ్వన స్త్రీ హావభావాలు మమ్మల్ని ఆకర్షించాయిಇನ್ನೊಬ್ಬರನ್ನು ನಮ್ಮ ಕಡೆ ಆಕರ್ಷಿತರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡು
ಒಬ್ಬ ಯೌವನದ ಸುಂದರ ಹುಡುಗಿಯು ನನ್ನನ್ನು ಆಕರ್ಷಿಸಿದಳು.வசீகரப்படுத்து
அவள் தன் அழகால் அனைவரையும் மயக்கினாள்मोहना (mohnaa) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. मोहना (mohnaa) ka matlab kya hota hai? मोहना का मतलब क्या होता है?