अर्थ : मन की वह अप्रिय और कष्ट देने वाली अवस्था या बात जिससे छुटकारा पाने की स्वाभाविक प्रवृत्ति होती है।
उदाहरण :
दुख में ही प्रभु की याद आती है।
उनकी दुर्दशा देखकर बड़ी कोफ़्त होती है।
पर्यायवाची : अक, अघ, अनिर्वृत्ति, अरिष्ट, अलिया-बलिया, अवसन्नता, अवसन्नत्व, अवसेर, अशर्म, असुख, आदीनव, आपत्, आपद, आपद्, आफत, आफ़त, आभील, आर्त्तत, आर्त्ति, आस्तव, आस्रव, इजतिराब, इज़तिराब, इज़्तिराब, इज्तिराब, ईज़ा, ईजा, ईत, कष्ट, कसाला, कोफ़्त, कोफ्त, क्लेश, तकलीफ, तक़लीफ़, तसदीह, तस्दीह, ताम, दुःख, दुख, दुख-दर्द, दुहेक, दोच, दोचन, परेशानी, पीड़ा, बला, वृजिन
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
അപ്രിയവും കഷ്ടവും തരുന്ന മനസ്സിന്റെ ഒരു അവസ്ഥയില് നിന്നു മോചനം ലഭിക്കുന്നതിനു വേണ്ടിയുള്ള സ്വാഭാവികമായ പ്രവൃത്തി.
ദുഃഖം വരുമ്പോള് ദൈവത്തിനെ ഓര്ക്കുന്നു. അവന്റെ ദുര്ദശ കാണുമ്പോള് വളരെ ദുഃഖമുണ്ടു്.अर्थ : जो पीड़ा देनेवाला हो या जिसमें पीड़ा हो।
उदाहरण :
बुढ़ापा दुखदाई होता है।
पर्यायवाची : उपघातक, कष्ट-साध्य, कष्टकर, कष्टप्रद, कष्टसाध्य, क्लेशकर, क्षोभकारी, तकलीफदेह, तकलीफ़देह, दर्दनाक, दर्दीला, दुःखदायक, दुखदाई, दुखदायक, दुहेला, पीड़क, पीड़ाकर, पीड़ाजनक, पीड़ादायक, पीड़ाप्रद, पीरक
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಕಷ್ಟ ಅಥವಾ ದುಃಖದಿಂದ ಕೂಡಿದ ಯಾವುದೇ ಸಂಗತಿ ಅಥವಾ ಸ್ಥಿತಿ
ಮುಪ್ಪಿನ ಜೀವನ ಕಷ್ಟಕರವಾದುದು.Causing or marked by grief or anguish.
A grievous loss.இழப்பு,பிரிவு, தோழ்வி போன்றவற்றுக்காக வருந்துதல்
முதுமை துக்கமயமானதாகும்अलाय-बलाय (alaay-balaay) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. अलाय-बलाय (alaay-balaay) ka matlab kya hota hai? अलाय-बलाय का मतलब क्या होता है?