अर्थ : वह व्यक्ति जो इराक देश का निवासी हो।
उदाहरण :
कई इराक़ी मेरे अच्छे मित्र हैं।
पर्यायवाची : इराक वासी, इराक-वासी, इराकवासी, इराक़ वासी, इराक़-वासी, इराक़वासी, इराक़ी, एराकी
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ఇరాక్ దేశంలో నివసించే ప్రజలు
చాలా మంది ఇరాకియన్లు నాకు స్నేహితులుగా ఉన్నారు.अर्थ : इराक देश से संबंधित या इराक देश का।
उदाहरण :
इमद नामक एक इराक़ी छात्र ने हमारे गुरुजी के मार्ग दर्शन में अपना शोध कार्य सम्पन्न किया।
पर्यायवाची : इराक़ी
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ଇରାକ୍ ଦେଶ ସହିତ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ବା ଇରାକ୍ ଦେଶର
ଇମଦ୍ ନାମକ ଜଣେ ଇରାକୀ ଛାତ୍ର ଆମ ଶିକ୍ଷକଙ୍କ ଦିଗ୍ଦର୍ଶନରେ ଗବେଷଣା କାର୍ଯ୍ୟ ଶେଷକଲେइराक देशाचा किंवा इराकशी संबंधीत.
इमद नावाच्या एका इराकी विद्यार्थ्याने आमच्या गुरूजींच्या मार्गदर्शानाखाली आपला शोध प्रकल्प पूर्ण केला.ইরাক দেশ সম্পর্কিত বা ইরাক দেশের
ইমদ নামক একজন ইরাকী ছাত্র আমাদের আচার্যের দেখানো রাস্তায় নিজের গবেষণার কাজ সম্পন্ন করেছেஈராக் தேசத்தோடு தொடர்புடைய அல்லது ஈராக் தேசத்தினுடைய
ஈமத் என்ற ஒரு ஈராக்கிய மாணவன் நம்முடைய குருவின் வழிகாட்டலில் தன்னுடைய ஆராய்ச்சியை முழுமையாக செய்தான்ഇറാക്ക് രാജ്യത്തെ സംബന്ധിക്കുന്ന അല്ലെങ്കില് ഇറാക്ക് രാജ്യത്തെ.
ഇമദ് എന്നു പേരുള്ള ഇറാക്കിലെ ഒരു വിദ്യാര്ത്ഥിയാണ് നമ്മുടെ ഗുരുജിയുടെ മാര്ഗ്ഗ ദര്ശനത്തില് ഗവേഷണം പൂര്ത്തിയാക്കിയത്.इराकी (iraakee) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. इराकी (iraakee) ka matlab kya hota hai? इराकी का मतलब क्या होता है?