अर्थ : जहाँ तक कोई बात या काम हो सकता हो या होना उचित हो।
उदाहरण :
कोई भी काम सीमा के अन्दर रहकर ही करना चाहिए।
पर्यायवाची : अवध, अवधि, इयत्ता, कगार, दायरा, परवान, परिमिति, पारावार, पालि, सीमा, हद, हद्द
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
The point or degree to which something extends.
The extent of the damage.ഏതെങ്കിലും കാര്യമോ ജോലിയോ ചെയ്തു തീര്ത്ത് എത്തേണ്ട ഉചിതമായ സ്ഥലം.
ഏതൊരു പണിയും ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തിനുള്ളില് നിന്നുകൊണ്ട് ചെയ്യേണ്ടതാണ്.अर्थ : वह व्यवहार जिसमें उत्तमता का भाव हो।
उदाहरण :
हमें सबके साथ सद्व्यवहार करना चाहिए।
सद्व्यवहार लोगों में प्यार बढ़ाता है।
पर्यायवाची : अच्छा बरताव, अच्छा व्यवहार, आकूति, आर्यधरम, आर्यधर्म, धरम, धर्म, नेकचलनी, सदाचरण, सदाचार, सद् व्यवहार, सद्व्यवहार, साधुता, सुव्यवहार
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
వ్యవహారం ఉత్తమమైనదనే భావన.
ప్రతిఒక్కరితోను మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉండాలి.ಯಾವುದೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಹೊಂದಿರಬಹುದಾದ ನ್ಯಾಯಯುತವಾದ ಉತ್ತಮ ನಡಾವಳಿ
ಆತನು ಮಾಡುವ ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ನ್ಯಾಯಬದ್ದತೆ ಇರುತ್ತದೆ.ଉତ୍ତମତା ଭାବ ଥିବା ବ୍ୟବହାର
ଆମେ ସମସ୍ତଙ୍କ ସହିତ ସଦବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ୍ ସଦବ୍ୟବହାର ଲୋକମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଭଲପାଇବା ବଢ଼ାଏConcern with the distinction between good and evil or right and wrong. Right or good conduct.
moralityসেই ব্যবহার যার মধ্যে উত্তম ভাব রয়েছে
আমাদের উচিত সকলের সঙ্গে সদ্ব্যবহার করাதனிமனிதன் கடைபிடிக்க வேண்டிய நெறி.
ஒழுக்கத்தால் மக்களிடம் அன்பு அதிகரிக்கிறதுഉത്തമന്റെ ലക്ഷണമുള്ള സ്വഭാവം.
നാം എല്ലാവരോടും നല്ല പെരുമാറ്റം കാണിക്കണം.अर्थ : प्रतिष्ठित होने की अवस्था या भाव।
उदाहरण :
उसकी समाज में बड़ी प्रतिष्ठा है।
यह चुनाव मुझे हर हालत में जीतना ही है क्योंकि मेरी नाक का सवाल है।
पर्यायवाची : अस्मिता, आदर, आन-बान, आनबान, आबरू, इज़्ज़त, इज्जत, इफ़्तख़ार, इफ़्तिख़ार, इफ्तखार, इफ्तिखार, धाक, नाक, नाम, पत, पतपानी, पूछ, प्रतिष्ठा, मान सम्मान, मान-सम्मान, रुतबा, लाज, सम्मान, साख
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಮುರ್ಯಾದೆಯನ್ನು ಪಡೆಯುವ ಸ್ಥಿತಿ ಅಥವಾ ಭಾವ
ಎಲ್ಲಿ ಮಹಿಳೆಯರನ್ನು ಪೂಜ್ಯ ಭಾವನೆಯಿಂದ ಅಥವಾ ಗೌರವದಿಂದ ನೋಡುತ್ತಾರೋ ಅಲ್ಲಿ ದೇವತೆಗಳು ನೆಲೆಸಿರುತ್ತಾರೆ.A high standing achieved through success or influence or wealth etc..
He wanted to achieve power and prestige.வயது, அந்தஸ்து, பதவி முதலியவை அடிப்படையில் ஒருவருக்கு காட்டும் அல்லது ஏற்பட்டிருக்கும் மதிப்பு.
ஆண்களுக்கு சமுதாயத்தில் மரியாதை அதிகமாக இருக்கிறதுആദരിക്കപ്പെടുന്ന അവസ്ഥ.
അയാള്ക്കു സമൂഹത്തില് വളരെ സ്ഥാനമുണ്ടു്.ഈ തിരഞ്ഞെടുപ്പില് എനിക്കു ഏതു നിലക്കും ജയിക്കണം എന്തെന്നാല് എന്റെ ജീവിത പ്രശ്നമാണു്.अर्थ : किसी का महत्व बढ़ने की अवस्था या भाव।
उदाहरण :
देश का गौरव देशवासियों के हाथ में है।
पर्यायवाची : आन, गरिमा, गौरव, महात्म्य, महिमा, माहात्म्य, शान
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
The quality of being magnificent or splendid or grand.
For magnificence and personal service there is the Queen's hotel.ஒருவரின் அல்லது ஒருவர் சார்ந்துள்ள ஒன்றின் உயர்ந்த நிலை.
நாட்டினுடைய கௌரவம் நாட்டுமக்களுடைய கையில் இருக்கிறதுमर्यादा (maryaadaa) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. मर्यादा (maryaadaa) ka matlab kya hota hai? मर्यादा का मतलब क्या होता है?