অর্থ : शरीर का वह भाग जो गले और बाहुमूल के बीच में होता है।
উদাহরণ :
हनुमान राम और लक्ष्मण को अपने दोनों कंधों पर बिठाकर सुग्रीव के पास ले गये।
সমার্থক : अंश, अंस, कंधा, काँधा, मुड्ढा, मोढ़ा, स्कन्ध
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
శరీరంలో చేతికి మెడకు మధ్యలో ఉండే భాగం
హనుమంతుడు రామలక్ష్మణుడిని తన రెండు భుజాల మీద కూర్చోబెట్టుకొని సుగ్రీవుడి దగ్గరకు తీసుకొని వెళ్ళాడు.The part of the body between the neck and the upper arm.
shoulderঅর্থ : तने का वह ऊपरी भाग जिसमें से डालियाँ निकलती हैं।
উদাহরণ :
वह स्कंध की मोटाई नाप रहा है।
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : वृक्ष आदि के तने से इधर-उधर निकले हुए अंग।
উদাহরণ :
बच्चे आम की डालियों पर झूल रहे हैं।
সমার্থক : कांड, काण्ड, टेरा, डाल, डाली, शाख, शाख़, शाखा, शाला, शिफाधर, साख, साखा, स्कंधा, स्कन्ध, स्कन्धा
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
చెట్టులో అటు ఇటు పెరిగే భాగాలు
పిల్లలు మామిడి చెట్టు కొమ్మలపైన ఊగుతున్నారుവൃക്ഷം മുതലായവയില് നിന്നു അവിടേയും ഇവിടേയും ഒടിഞ്ഞു വീണ കൊമ്പുകള്.
കുട്ടികള് മാവിന്റെ കൊമ്പില് ഊഞ്ഞാലാടുന്നു.অর্থ : एक स्थान पर उपस्थित एक से अधिक मनुष्य, पशु आदि जो एक इकाई के रूप में माने जाएँ।
উদাহরণ :
खेतों को पशुओं का समुदाय तहस-नहस कर रहा है।
সমার্থক : अवली, खेढ़ा, गण, गुट, गुट्ट, ग्रुप, घटा, जंतु समूह, जन्तु समूह, जात, झँडूला, झुंड, झुण्ड, दल, निकर, निकुरंब, निकुरम्ब, पलटन, पल्टन, फ़ौज, फौज, बेड़ा, माल, यूथ, वृंद, वृन्द, संकुल, संघात, संभार, सङ्कुल, सङ्घात, समुदाय, समूह, सम्भार, स्कन्ध
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
A large indefinite number.
A battalion of ants.অর্থ : चीज़ें, सामान आदि रखने का कमरा।
উদাহরণ :
भंडार घर में चूहों की भरमार है।
সমার্থক : कोठा, कोठार, कोठी, कोष्ठ, पुर, भंडार, भंडार कक्ष, भंडार कोष्ठ, भंडार गृह, भंडार घर, भंडारगृह, भंडारघर, भण्डार, स्कन्ध
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ವಸ್ತು, ಸಾಮಗ್ರಿ, ಸಾಮಾನುಗಳನ್ನು ಇಡುವ ಕೊಠಡಿ
ಭಂಡಾರದಲ್ಲಿ ಇಲಿಗಳು ಹೇರಳವಾಗಿದೆ.பொருட்கள் பாதுகாப்பாகச் சேமித்து வைக்கப்பட்டிருக்கும் இடம்.
பண்டகச்சாலையில் எலிகள் அதிகமாக இருக்கின்றனസാധനങ്ങള് മുതലായവ സൂക്ഷിക്കുന്ന സ്ഥലം.
കലവറയില് എലികളുടെ ആധിക്യമാണു്.অর্থ : ग्रंथ का वह विभाग जिसमें कोई पूरा विषय होता है।
উদাহরণ :
श्री मद् भागवत पुराण में कुल बारह कांड हैं।
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : किसी प्राणी के सब अंगों का समूह जो एक इकाई के रूप में हो।
উদাহরণ :
शरीर को स्वस्थ रखने के लिए व्यायाम करें।
সমার্থক : अंग, अजिर, अवयवी, इंद्रियायतन, इन्द्रियायतन, कलेवर, काया, गात, चोला, जिस्म, तन, तनु, तनू, देह, धाम, पिंड, पिण्ड, पुद्गल, पुर, बदन, बॉडी, मर्त्य, योनि, रोगभू, वपु, वर्ष्म, वर्ष्मा, वेर, शरीर, सिन, स्कन्ध
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ഒരു ജീവിയുടെ എല്ലാ അവയവങ്ങളുടേയും രൂപം.
ശരീരം ആരോഗ്യത്തോടെ ഇരിക്കാന് വ്യയാമം ആവശ്യമാണു്.অর্থ : शत्रुतावश दो दलों के बीच हथियारों से की जाने वाली लड़ाई।
উদাহরণ :
महाभारत का युद्ध अठारह दिनों तक चला था।
समर शेष है, नहीं पाप का भागी केवल व्याध। जो तटस्थ हैं, समय लिखेगा उनके भी अपराध। - रामधारी सिंह 'दिनकर'
সমার্থক : अजूह, अनीक, अभेड़ा, अभेरा, अभ्यागम, आकारीठ, आजि, आयोधन, आहर, आहव, कंदल, जंग, पुष्कर, पैकार, प्रतिदारण, प्रसर, प्रहरण, भर, मृध, युद्ध, योधन, रण, लड़ाई, वराक, वाज, विशसन, वृजन, वृत्रतूर्य, संकुल, संग्राम, सङ्कुल, समर, स्कन्ध
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ഇരു ശത്രുക്കളുടെ ഇടയില് ആയുധങ്ങള് ഉപയോഗിച്ചു ചെയ്യുന്ന യുദ്ധം.
മഹാഭാരത യുദ്ധം പതിനെട്ടു ദിവസം നീണ്ടു നിന്നു.অর্থ : किसी देश का प्रधान शासक और स्वामी।
উদাহরণ :
त्रेतायुग में श्रीराम अयोध्या के राजा थे।
সমার্থক : अधिप, अधिपति, अधिभू, अधीश, अर्थपति, अवनिनाथ, अवनिपाल, अवनीश, अवनीश्वर, अविष, इंद्र, इन्द्र, ईश, ईश्वर, जनेश, दंडधार, दण्डधार, नरकंत, नरनाह, नरपति, नरपाल, नराधिप, नरिंद, नरेश, नृदेव, नृदेवता, नृप, नृपति, नृपाल, पृथिवीपति, पृथिवीपाल, पृथिवीश, पृथिवीश्वर, प्रजापति, भट्टारक, भुआल, भूप, भूपति, भूमिदेव, भूमिपति, भूमिपाल, भूमिभुज, भूमिभृत, मलिक, महिपति, महीप, महीपाल, मानवेंद्र, मानवेन्द्र, मानवेश, यलधीस, यलनाथ, रसपति, राजन्य, राजा, रावल, राष्ट्रभृत्, लोकपाल, वरेंद्र, वरेन्द्र, स्कन्ध
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ಯಾವುದೇ ದೇಶದ ಪ್ರಧಾನ ಶಾಸಕ ಮತ್ತು ಸ್ವಾಮಿ
ತ್ರೇತಾಯುಗದಲ್ಲಿ ಶ್ರೀ ರಾಮ ಅಯೋಧ್ಯ ನಗರದ ರಾಜನಾಗಿದ್ದ.பெரும்பாலும் பரம்பரை உரிமையால் ஒரு நாட்டை ஆள்பவன்.
திரேத்தா யுகத்தில் இராமர் அயோத்தியின் இராஜாഏതെങ്കിലും ദേശത്തെ പ്രധാന ഭരണാധികാരി അല്ലെങ്കില് സ്വാമി.
ത്രേതായുഗത്തില് ശ്രീരാമന് അയോധ്യ ഭരിച്ചിരുന്നു.অর্থ : वह व्यक्ति जो विद्यार्थियों को पढ़ाता है।
উদাহরণ :
अध्यापक और छात्र का संबंध मधुर होना चाहिए।
সমার্থক : अध्यापक, आचार्य, आचार्य्य, उस्ताद, गुरु, गुरू, टीचर, पाठक, मास्टर, मुअल्लिम, वक्ता, शिक्षक, स्कन्ध
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
విద్యార్థులకు పాఠాలను బోధించేవాడు
అధ్యాపకుడు మరియు విద్యార్థుల మధ్య సంబంధం మధురంగా ఉండాలి.ಯಾರು ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ಪಾಠವನ್ನು ಹೇಳಿಕೊಡುತ್ತಾರೋ
ಅಧ್ಯಾಪಕ ಮತ್ತು ಶಿಷ್ಯ ಅಥವಾ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯ ನಡುವಿನ ಸಂಬಂಧ ಮಧುರವಾಗಿರಬೇಕು.கல்வி, கலை கற்பிப்பவர்.
ஆசிரியாருக்கும் மாணவருக்கும் இடையே சுமுகமான உறவு இருக்க வேண்டும்വിദ്യാര്ഥികളെ പഠിപ്പിക്കുന്നയാള്.
അധ്യാപകരും ശിഷ്യന്മാരും തമ്മിലുള്ള ബന്ധം മധുരമായിരിക്കണം.অর্থ : राज्यों, दलों, आदि में होने वाला यह निश्चय कि अब हम आपस में नहीं लड़ेंगे और मित्रतापूर्वक रहेंगे अथवा अमुक क्षेत्रों में अमुक प्रकार से व्यवहार करेंगे।
উদাহরণ :
दो राज्यों के बीच समझौता हुआ कि वे एक दूसरे के आंतरिक मामलों में हस्तक्षेप नहीं करेंगे।
সমার্থক : अभिसंधि, अभिसन्धि, करार, मुआहिदा, यति, संधि, सन्धि, समझौता, सुलह, स्कन्ध
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
అంగీకారానికి రావడం
రెండు రాజ్యాల మధ్య ఒప్పందం కుదిరింది అది ఏటంటే ఒకరి ఆంతరంగిక విషయాలలో మరొకరు జోక్యం చేసుకోకూడదు.ರಾಜ್ಯ, ದಳ ಮೊದಲಾದವುಗಳಲ್ಲಿ ಆಗುವ ನಿಶ್ಚಯದ ಪ್ರಕಾರ ನಾವು ಪರಸ್ಪರ ಯುದ್ಧಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಮಿತ್ರತ್ವದ ಪೂರಕವಾಗಿ ಇರುತ್ತೇವೆ ಅಥವಾ ಇಂಥ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಇಂಥ ಪ್ರಕಾರದಲ್ಲಿ ವ್ಯವಹಾರವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ
ಎರಡು ರಾಜ್ಯಗಳ ನಡುವೆ ಒಪ್ಪಂದವಾದ ಪ್ರಕಾರ ಅವರು ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಆಂತರಿಕ ವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪ ಮಾಡಬಾರದು.இரு நாடுகள் அல்லது அமைப்புகள் ஒரு குறிப்பிட்ட நோக்கத்திற்காக செய்து கொள்கிற ஒப்பந்தம்.
இரண்டு நாடுகளுக்கிடையில் ஒப்பந்தம் ஏற்பட்டதுതമ്മില് വഴക്കിടുകയില്ല, സ്നേഹത്തോടു കൂടി വസിക്കും അല്ലെങ്കില് അതാതു മണ്ഡലങ്ങളില് അതാതു പ്രവൃത്തികള് ചെയ്യും എന്നു രാജ്യത്തും പല രാഷ്ട്രീയ വിഭാഗങ്ങളിലും ഉണ്ടാകുന്ന കരാര്.
ഒരാള് മറ്റേ ആളുടെ ആന്തരിക കാര്യങ്ങളില് കൈ കടത്തുക ഇല്ല എന്നു രണ്ടു രാജ്യങ്ങളും തമ്മില് കരാര് ഉണ്ടായി.অর্থ : सफेद चील।
উদাহরণ :
पेड़ की डाल पर एक स्कंधमल्लक बैठा है।
সমার্থক : स्कंधमल्लक, स्कन्ध, स्कन्धमल्लक
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
অর্থ : वह जिसे इन्द्रियाँ ग्रहण करें।
উদাহরণ :
नेत्र का विषय रूप व कान का विषय शब्द है।
সমার্থক : अजिर, अर्थ, इंद्रिय विषय, इंद्रियार्थ, इन्द्रिय विषय, इन्द्रियार्थ, पदार्थ, विषय, स्कन्ध
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ :
ఇంద్రియాల ద్వారా గ్రహించేది
నేత్రం వలన కలిగే ఇంద్రియజ్ఞానం చూపు అలాగే చెవి యొక్క ఇంద్రియ జ్ఞానం శబ్ధం.ଯାହାକୁ ଇନ୍ଦ୍ରିୟ ଗ୍ରହଣ କରେ
ନେତ୍ରର ବିଷୟ ହେଉଛି ରୂପ ଓ କାନର ବିଷୟ ହେଉଛି ଶବ୍ଦইন্দ্রীয় যা গ্রহন করে
"নেত্রের বিষয় হল রুপ ও কানের বিষয় হল শব্দ"ഇന്ദ്രിയങ്ങള്ക്ക് ഗ്രഹിക്കുവാന് കഴിയുന്നത്
കണ്ണിന് കാഴ്ച്ച, കാതിന് കേള്വി എന്നിവയാണ് അവയുടെ ഇന്ദ്രിയവിഷയങ്ങള്स्कंध (skandh) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. स्कंध (skandh) ka matlab kya hota hai? स्कंध का मतलब क्या होता है?