अर्थ : एक स्थान से दूसरे स्थान को जाने की क्रिया।
उदाहरण :
राम के अयोध्या से गमन का समाचार सुनकर सभी नगरवासियों को गहरा आघात लगा।
पर्यायवाची : अयन, अर्दन, ईरण, कूच, गमन, चरण, प्रस्थान, यात्रा, रवानगी, रुखसत, रुख़सत, रुख़्सत, रुख्सत, विसर्जन, सफर, सफ़र
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಒಂದು ಸ್ಥಳದಿಂದ ಮತ್ತೊಂದು ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಹೋಗುವ ಕ್ರಿಯೆ
ರಾಮ ಅಯೋಧ್ಯೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಹೋದ ಸಮಾಚಾರ ಕೇಳಿ ಅಲ್ಲಿದ್ದ ವಾಸಿಗಳಿಗೆ ದೊಡ್ಡ ಆಘಾತವಾಯಿತುഒരിടത്തു നിന്നു് മറ്റൊരിടത്തേക്കു മാറുന്ന പ്രക്രിയ.
രാമന്റെ വനയാത്രയെ കുറിച്ചു കേട്ടിട്ടു് എല്ലാ അയോധ്യവാസികള്ക്കും അഗാധമായ ദുഃഖമുണ്ടായി.അര മണിക്കൂറില് നമ്മള് പുറപ്പെടും.अर्थ : किसी प्राणी का एक स्थान से दूसरे स्थान पर पहुँचने के लिए चलना।
उदाहरण :
मंत्री महोदय अब यहाँ से जाएँगे।
पर्यायवाची : अभिसरना, अभिसारना, गमन करना, चलना, निकलना, प्रस्थान करना, रवाना होना, रुख करना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಯಾವುದಾದರು ಪ್ರಾಣಿ, ವಸ್ತು ಮೊದಲಾದವುಗಳು ಒಂದು ಸ್ಥಾನದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಹೋಗುವುದಕ್ಕೆ ತೆರಳುವುದು
ಮಂತ್ರಿ ಮಹೋದಯರು ಇಲ್ಲಿಂದ ಈಗ ಹೊರಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.କୌଣସି ପ୍ରାଣୀ, ବସ୍ତୁ ଆଦି ଏକ ସ୍ଥାନରୁ ଅନ୍ୟ ସ୍ଥାନରେ ପହଞ୍ଚିବା ପାଇଁ ଯାତ୍ରାକରିବା
ମନ୍ତ୍ରୀ ମହୋଦୟ ଏବେ ଏଠାରୁ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିବେকোনো প্রাণী, বস্তু ইত্যাদির এক স্থান থেকে অন্য স্থানে পৌঁছানোর জন্য চলা
মন্ত্রী মহাশয় এখন এখান থেকে চলে যাবেনഏതെങ്കിലും ജീവി, വസ്തു ആദിയായവ ഒരു സ്ഥലത്തു നിന്ന് മറ്റൊരു സ്ഥലത്തേക്ക് എത്തുന്നതിനു വേണ്ടി നടക്കുക.
മന്ത്രി പ്രമൂഖന് ഇപ്പോള് ഇവിടെ നിന്ന് യാത്രയാവും.अर्थ : * घूमने के लिए किसी स्थान पर जाना।
उदाहरण :
आप अमरीका कब गए थे?
पर्यायवाची : यात्रा करना, सैर करना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಸುತ್ತಾಡಲು ಯಾವುದೋ ಒಂದು ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಹೋಗುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ
ನೀವು ಎಂದಾದರು ಅಮೆರಿಕಾಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೀರ?अर्थ : किसी चीज का विद्यमान न रहना।
उदाहरण :
बिजली अभी-अभी गई।
पर्यायवाची : चला जाना
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : फैला होना या उपयोग के रूप में होना।
उदाहरण :
यह रास्ता कहाँ जाता है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : अधिक मान, संख्या आदि में से छोटे मान, संख्या आदि का निकलकर अलग होना।
उदाहरण :
दस में से पाँच घटे कितने बचे?
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ಅಧಿಕ ಮಾನ, ಸಂಖ್ಯೆ ಮೊದಲಾದವುಗಳಲ್ಲಿ ಚಿಕ್ಕ ಮಾನ, ಸಂಖ್ಯೆ ಮೊದಲಾದವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯುವ ಅಥವಾ ಬೇರೆ ಮಾಡುವ ಕ್ರಿಯೆ
ಹತ್ತರಲ್ಲಿ ಐದನ್ನು ಕಳೆದಾಗ ಎಷ್ಟು ಉಳಿಯುತ್ತದೆ?अर्थ : एक विशेष बिंदु के बाद या दो बिंदुओं तक फैलना, जाना या विस्तृत होना।
उदाहरण :
उसकी बुद्धि बहुत दूर तक नहीं दौड़ती।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
ଏକ ବିଶେଷ ବିନ୍ଦୁ ପରେ ବା ଦୁଇଟି ବିନ୍ଦୁ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ବିସ୍ତାରିତ ହେବା, ଯିବା ବା ବିସ୍ତୃତ ହେବା
ତା ବୁଦ୍ଧି ବେଶୀଦୂର ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯାଏନାହିଁஇரு இடங்கள், காலகட்டம், தொலைவு அல்லது விஷயங்களுக்கிடையே பரவியுள்ள
அரசு தூரித தபால்சேவையை காஷ்மீரிலிருந்து கன்னியாகுமரி வரை விரிவுபடுத்தியுள்ளது.ഒരു സ്ഥലത്തുനിന്നും മറ്റേ അറ്റം വരെ വ്യാപിക്കുക
അവന്റെ ബുദ്ധി വളരെ വിശാലമായി വ്യാപിക്കുന്നില്ലअर्थ : मेल खाना।
उदाहरण :
इस पैंट के साथ यह शर्ट नहीं जाती है।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
अर्थ : * किसी प्रणाली या प्रक्रिया का अनुसरण करना या कोई मार्ग अपनाना।
उदाहरण :
यह जानकारी आप के जरिए जानी चाहिए।
वह बहुत सारी समस्याओं से गुजरी।
अन्य भाषाओं में अनुवाद :
କୌଣସି ପ୍ରଣାଳୀ ବା ପ୍ରକ୍ରିୟାର ଅନୁସରଣ କରିବା ବା କୌଣସି ମାର୍ଗ ଆପଣେଇବା
ଏହି ଖବର ଆପଣଙ୍କଦ୍ୱାରା ଜାଣିଲି ସେ ଅନେକ ସମସ୍ୟା ଅଙ୍ଗେ ନିଭେଇଛିएखादी प्रणाली किंवा प्रक्रियेचे अनुसरण करणे किंवा एखाद्या मार्गाचा अवलंब करणे.
हा निरोप तुमच्याकडून पुढे गेला पाहिजे.কোন প্রণালী বা প্রক্রিয়া অনুসরণ করা বা কোন রাস্তা নেওয়া
এই খবর আপনার মাধ্যমে যাবেসে অনেক সমস্যা অতিক্রম করেছেஏதாவது ஒரு அமைப்பு அல்லது செயல்முறையின்படி செய்வது அல்லது ஏதாவது ஒரு வழியை தன்னுடையதாக்குவது
அவனுக்கு அனைத்து பிரச்சனைகள் இருந்தும் வாழந்து கொண்டிருக்கிறான்ഏതെങ്കിലും പദ്ധതി അല്ലെങ്കില് പ്രവൃത്തി പിന്തുടരുക അല്ലെങ്കില് ഏതെങ്കിലും പാത സ്വീകരിക്കുക.
അദ്ദേഹം വളരെയേറെ പ്രശ്നങ്ങളിലൂടെ കടന്നു പോയിട്ടുണ്ട്.जाना (jaanaa) ka meaning, vilom shabd, paryayvachi aur samanarthi shabd in English. जाना (jaanaa) ka matlab kya hota hai? जाना का मतलब क्या होता है?